Bolschewistischer Stahl

Thursday, March 25, 2010

Die Doktrin ist die gewohnte

Es schreibt Don Ricardo, einen ätzenden Eingang im Diktat, zweifellos, von Moskau, mit seinem Stil, dass ich erkennen soll, dass er in mir gefällt, tief herausfordernd. Ein Eingang, in dem er in Brühe jeden Gott, sehr richtigen Ausdruck in diesem Fall setzt, zu behaupten vermögend, dass ich noch in weder der Religion, weder in Gott, weder in den Gläubigen, weder in seinen Glauben, und viel weniger in der Heiligen Mutter Kirche und in seinen gehässigen Prälaten beachte. Noch, weiß ich den sagen hat, und dass Don Ricardo und ich einverstanden sind, es viel normaler ist, als mancher ungeniert glaubt, dass ich c durch b die in diesem Eingang ausgedrückten Argumente teile, wie sehr auch ich immer noch bin, weil sie, und genau nicht, wer sie sind aber ich glaube, dass wir uns verstehen, so wollen sie es, offiziell Mitglied der Katholischen Apostolischen Römischen Kirche. Schon habe ich in über eine Gelegenheit, und mit riesigem Respekt gegen den ausgedrückt, der es gemacht hat, dass ich denke, weder nur eine Sekunde zu verlieren in mich anmelden, abtrünnig werden, oder wie er genannt wird. Wenn sie sich täuschen wollen, ist ausschließlich seinem, seinem Problem und einer Regierung, in diesem pathetischen Fall regiere ich, dass er sich zu täuschen erlaubt, perfekt wissend, dass er betrogen ist, mit einigen unwirklichen Ziffern von Anhängern, die er von Alibi dienen, um mit großzügiger Freigebigkeit in einer Religion zu finanzieren, dass ich viel daran zweifle, dass er 10 % der Bevölkerung auszuüben vermag, weil 10 % der Bevölkerung bedeuten würden, dass es jeden Sonntag gibt, ungefähr vier Millionen von Spaniern, die zu Messe eilen. Noch jarto Suppe. Aber er ist von diesem Thema nicht, wovon ich sprechen wollte, oder besser schreiben, weil sie, ob ich mich beschränke, um die zu sprechen, die mir lesen, nichts lesen könnten, weil er nichts geschrieben hätte. Wovon ich schreiben wollte, und ist er, wovon ich schreiben werde, erzeugt vom Befremden er mich, dass die Wörter des neuen Bischofs von San Sebastian, das Drama von Haití erwähnend, Skandal erzeugt haben, wenn sie nicht machen sondern die Doktrin der Kirche seit über zwei tausend Jahre zu wiederholen: dieses Leben, das aufhört nicht, ein Tränental zu sein, ist ein Vorsaal, ein Verkehr, gegen ein wichtigeres Leben, wichtigere Verzeihung, die einzige wichtige, das ewige Leben. Das Christentum, enthält vom Dad bis César das, was César in, sogar mehr bezeichnender Bienaventurados die sanften gehört, eine tief reaktionäre Philosophie. Das ist die Hostie! er hebt die Sanftmut in positiver Eigenschaft, eine Eigenschaft so wichtige, dass er erlauben wird, die Erde zu besitzen, aber: Auge! irren wir nicht, es ist Erde nicht, die der Landbewohner mit seinem Schweiß bewässert und mit seinen Händen arbeitet, wie er die populäre Strophe, sondern die "versprochene Erde" und nämlich der Himmel singt. Die kann er von hier, die er uns essen gibt, nachdem ihr er gearbeitet hat, vom Herrn immer noch sein, der, wenn, vielleicht, er sondern seine Sünden und dadurch das Kamel und das Auge der Nadel bereut, er kann, obwohl die Evolution des offiziellen christlichen Gedankens ihm geht vielfältige Ausfluchten anbieten, verurteilt sein. Gibt es Probe mehr Reclacitrante des Männlichkeitskults irredento, dass die Behandlung, die der Mesias, der Lehrer der ehebrecherischen Frau gibt? Es ist gewiss, dass er um das Aufhören des Lapidación bittet, aber nicht um das Recht der Frau zu erkennen, ins Bett zu gehen, mit dem er vom Wunsch, sondern weil der, der von Sünde frei ist, die den ersten Stein wirft. Dass sich niemand irrt, für einen Marxisten, der im historischen Materialismus einen seiner Hauptinstrumente von Analyse hat, dem Christentum, das gedient hat, um den Übergang seit einer Gesellschaft esclavista im Lehnswesen, trotz seiner reaktionären Sittlichkeit durchzuführen, er einen sozialen Fortschritt vorausgesetzt hat. Aber schon seit Enden des Römischen Kaiserreiches und des hohen Mittelalters, wenn er sich in die offizielle Religion, und bis unsere Tage verwandelt, verwandelt sich das katholische Christentum in den Schmelztiegel, in dem jedes Reaktionärste schmilzt, und ohne verneinen das Papier, das das von Lutero umgegestaltete Christentum im Aufstieg des Bürgertums auf Kosten vom feudalen Adel, den verschiedenen Ästen des Christentums haben konnte, sie sind in gleich reaktionäre geworden, wie Reaktionärinnen im Grund sind, die Religion ist das Opium der Völker, jedermann der Religionen, die die Geschichte der Menschlichkeit abgesteckt haben, und sehr besonders die monotheistischen. Es hat sehr wohlmeinende Versuche gegeben, Religion basisch die Katholikin, und Fortschritt oder Revolution zu versöhnen. Alle haben, seit Camilo Torres die kolumbianische Kur versagt, die die Soutane durch das Gewehr in den Reihen des ELN, bis die sehr schätzbaren und bewundernswerten Personenversuche der Größe von Ignacio Ellacuría, Ignacio Martín Baró, Segundo Montes, Juan Ramón Moreno und Joaquín López, niedrig ermordet schließlich getauscht hat oder Jon Sobrino, der sich von Wunder gerettet hat. Sie alle haben, basisch, Leonardo Boff folgend, Körper in der Theologie der Befreiung gegeben, eine Bewegung, die gereicht hat, und ich weiß nicht, ob er immer noch hält, ein gewonnenes Gut Ansehen durch seinen Kompromiss mit den Armen, den enterbten und den bedrückten, aber die er einmal den Placet der Hierarchie erhalten hat. Und er hat es nicht erhalten, weil es unmöglich war, weil diese Suche, für mich rechtmäßige, von der Befreiung in dieser Erde, in der wir leben, wir essen, arbeiten und wiederholen uns, er im größeren Ausmaß ist, sondern es von absoluter, unverträglicher Form mit dieser Verherrlichungsmeldung der Sanftmut ist, dass er die Rede der galileischen Voraussetzung imprägniert. Seit dem Christentum kann Katholik oder nicht, machbares Wesen einige vortreffliche Personen sein, und wirklich bin ich die Mehrheit sicher, von dem sie das, Liebhaber seines Nächsten und Praktikanten der größten der Nächstenliebe, aber diese persönliche Aktie sind, dass er admirabílisima werden kann, ist wenig mit der Befreiung der Klasse verbunden, nach der wir die Marxisten streben, seit unserer Perspektive des revolutionären Kampfs. Übermäßige Gründe hatte er, den Archirreaccionario Karol Wojtyla seit seiner ideologischen Optik, wenn Minister in, dann, sandinista Ernesto Cardenal ausgepfiffen hat. Es sagt, also, der Bischof Munilla etwas besonders escandalizante nicht, wenn, vom theologischen Standpunkt, er sich durch den allmählichen Desreligionación besorgter und weh tue fühlt (der Palabro nicht sehr glücklich wirkt) der spanischen Gesellschaft, die jedes Mal auf sie weniger, ausgenommen für rein soziale Taten wie Taufen, Gemeinschaften, Heiraten und Trauerfeiern zuhört, weil es die ewige Verurteilung erträgt, die durch die Hunderte von Tausenden von haitianischen Verstorbenen, die, vielleicht, obwohl die Mehrheitsübung des Wodus nichts Gutes prophezeit, zum ewigen Leben Zugang haben. Und ich bin sicher, von dem der Bischof Munilla dasselbe Mitleid gefühlt hat, das wir die anderen gefühlt haben, weil es ein menschliches Wesen ist, wie wir es alle sind, wenn er die Bilder des Dramas betrachtet hat. Was geschieht, ist, dass eine mehr als orthodoxes Sehen, seit der christlichen Optik eingebracht hat, Wichtigkeit in den Leiden dieser Welt wegnehmend, um die Freude des ewigen Lebens zurückzuprallen. Ein Leben, das für die Marxisten wissenschaftlich, nicht unwahrscheinlich, sondern direkt unmöglich ist. In mir haben sie, sicher, mich, die Erklärungen dieses Bischofs so, andererseits, umstritten nicht schockiert, mich schockiert die offizielle Stellung der römischen Kirche auf der Fehlgeburt, der Scheidung, den homosexuellen oder dem Papier, und den Rechten, von der Frau nicht. Sie sind die, die sie immer gehalten haben, und sie werden halten. Sie sind mit seinem Sehen der Welt, dorthin sie, mit dieser Rede angeboren, und obwohl sie uns von seinen Archiven und Verzeichnissen nicht löschen, haben weniger Verfolger jedes Mal und sogar weniger Kunden für sein elegantes rituelles Gepränge (es zu erkennen nötig ist, dass eine gute katholische Heirat mit Musik, Kinder mit Handgeldern und dem ganzen Hostiengefäß seine Anziehungskraft hat).
Das wirklich escandalizante er ist, dass sie vorhaben, und es ihnen gelingt, seine Standpunkte uns aufdrängen, in einer sozialen Gegenwart sich schützend, die sie sogar beweisen können.
Und mehr Escandalizante das ist, dass sie sich halten und mit dem Geld von allen ernähren.
Und er erzeugt Schauder, dass diese Regierung, dessen Präsident bald weggeht, gehen mit der Inkarnation Obama lauten, nachgibt, systematisch in den Forderungen des so Minderheitssektors der Gesellschaft.
Und er bewegt in Heiterkeit, dass dieselbe Regierung erscheint, in Augen von einigen, als der Meister des Laizismus.

Tuesday, March 23, 2010

Paris, Juli 1974

Ich habe gezögert, was, miteinander verkehrend, mir nicht seltsam ist, weil mein Leben ein standhafter Zweifel ist, ist zwischen machen, hier hineingebracht oder machen Frühlingszwiebel in diesem innigen gemeinsamen Blog gerufener Großvater, in dem es natürlich einen Eingang eines fabelhaften Fichaje des Blog, Fritus gibt, der uns eine Idee, mit ein paar Pinselstrichen, vom schuppige gibt, dass das Spanien der siebziger Jahre werden konnte, und das, was das Spanien, vermutlich entwickelte und unterhaltende war. Ich habe dieses Kompasshaus gewählt, weil das Korollarium, wenn auch das, was ich schreiben werde, einen wichtigen sehnsüchtigen Bestandteil hat, mit der Devise viel zu tun haben kann, die diesen Raum einatmet:
Bestimmt dazu, auf dem Zustand der linken Hand zu überlegen, die nicht resigniert, dazu, ein rein institutionelles Papier in der aktuellen kapitalistischen fortgeschrittenen Gesellschaft zu haben
Genauso wie er im Frontispiz des Kompasshauses lautet.
Das war Paris, das war Juli 1974, seit war ein General hacía einige Monate mit Monokel der Präsident der Portugiesischen Republik. Mein Freund, besetzten wir mehr als Freund, Carlos, eine von wenigen Personen fähigen und ich von seine Lebensform mit seiner anarchistischen geradlinigen Ideologie versöhnen, und er könnte es mit k gesetzt haben, weil einige Kameraden das Vermieten bezahlten, die sich, eventuell, in Valencia befanden, eine Dachluke, die den Nachteil hatte von auf der Wohnung des in der Nummer 109 gelegenen Hausherrn, des Rue République, 92800 Puteaux sein. Er war, und er ist, ein kleines mit den riesigen Gebäuden heute umgegebenes Stadtzentrum des Banlieu aus Paris, die Die Défense zusammenstellen. Aber dort lebten wir, sensu strictu nicht, nur schliefen, ausgenommen jemand, dass anderer Nachmittag, in dem der physische Hunger geschlagen von der Müdigkeit und dem Hunger, und, für mich, eine der schlechtesten möglichen Empfindungen ist, wir uns dort flüchteten, um Musik in einem alten Plattenspieler zu hören. Musik von, wer er uns, in jener Zeit für mich, und für meinen Kumpan noch mehr, Rolling Stones, Beatles... usw. gefiel, waren das nur die Vorstellung der kleinen-bürgerlichen und dekadenten Kultur, und der Umstand, dass seine Scheiben in der UdSSR nicht klangen, schien es uns wie ein revolutionäres Vorrücken. Das Unsere war klassisches Brassens, Brel, Ferrat, Ferré, was betrifft Spanien Paco Ibañez, Llach... usw. Das chilenische Drama war sehr frisch und wir hatten eine Scheibe von Quilapayún, wenn wir versuchten, zu Hause unsere wenig erfolgreiche Lage zu vergessen, contínuamente klingend:
Jene Scheibe enthielt ein populäres russisches Lied, Por Berge und Wiesen, die er in der spanischen Ausgabe der Scheibe nicht darstellte, und ich habe sie nicht erreicht, wie sehr auch ich versucht habe, sie zu treffen, weil jene Scheibe dort geblieben ist. Er war nicht unser, das war Eigentum des Miguel und Manoli: Was wird ihnen gehören? Wie wollte es mir, ihnen die Dankbarkeit ausdrücken zu können um Unterschlupf nur so Bürgschaft geliehen haben, dass dieser Carlos von Anarchisten gleich war, dass mein Einfluss heute aber viel war von zwei junge Kommunisten sein. Sie haben uns sein Haus geöffnet und ließen uns die Schlüssel, wenn sie in Valencia weggegangen sind, weil sie aus Valencia waren, und nach ihnen taten wir sie Gefallen, weil ich der Hausherr, und davon fé gebe, er wünschte sie zu vertreiben, etwas, was machen würde, sobald das Haus leer blieb. Aber der, der in dem Gefallen tat, der mehr ist, als axiomatischer. Das Ende Kamerad, ein Beiname, der mir folgt, von Stolz füllend, wenn er berichtet in mir angewandt wird, er mit dieser Form erreicht seine wichtige Vollversammlung, die Solidarität auszuüben. Um zu verstehen, weil dieses grobe Lied von der spanischen Ausgabe der Scheibe verschwunden war, indem es die Übersetzung kannte, die die chilenische Gruppe aus dem Buchstaben gemacht hatte:
Durch Berge und Wiesen
er schickt die Teilung voraus,
im Angriff wird er genommen sein
die feindliche Stellung.
Roter der Wald von Fahnen
im Weggang Richtung der Süden:
sie sind die Arbeiter in Waffen,
Partisane der Liebe.
Der Ruhm dieser Kämpfe
er wird nie erlöschen.
Vorwärts Kameraden
wir werden sie in der See werfen!
Er wird in der Legende bleiben
von diesem Krieg, diesem Vulkan,
die Tage von Balachaied,
die Soldaten des Soviet.
Es wurden die Banditen beendet,
es wurde das Eingreifen beendet,
unser Weggang hat geendet
erleben Sie die Revolution!
Mentar war der Soviet im Spanien der siebziger, zu viel Mentar.
Aber die Mehrheit der Tage, war das ausgenommen die Wochenenden, dass wir uns gewöhnlich durch Montreuil fallen ließen, wo sie, der auch Kameraden, Carmen und Juli lebten, um bei seinen Eltern das zu begehen, was wir heute als ein gastronomischer Säbelhieb bestimmen könnten, wir uns bis den U-Bahnhof von Pont De Neuilly näherten, dass sie dann, jetzt die Linie bis Die Défense erweitert haben, Linienkopfende, um uns zu verschieben, allgemein er nachdem ohne Fahrkarte, bis Odéon oder Jussieu, mittels der Umladung in Châtelet eingetreten war, die die Funktion machte, die in Madrid den Sonnenbahnhof hatte, um unermüdlich unser Lateinisches Stadtviertel zu zertrampeln: Boul'Mich, Boulevard Saint-Germain, Rue De La Montaigne von Sainte-Geneviève, Rue Saint-Jacques, Garten du Luxembourg, usw., um fast immer dieselben Spanier vorzufinden, und mit ihnen, Tag ja und Tag auch zu feiern, dem Tod von Franco, der trotz des Tromboflebitis noch mehr von einem Jahr zögern würde, mit den Voraussichten sucesorias abzulaufen, uns über den schlechten Zufall von Luis Ocaña zu beklagen, der ein Jahr früher im Tour einen Riesenerfolg gehabt hatte und zu versuchen, Monokel General Diez Alegría mit, damaliges Staatsoberhaupt und mit gewissem Ruf des Demokraten zu verbinden, um zu sehen, ob er sich belebte und die Gewehre der Nelken füllte. Wenn der Darm das Träumen anfing, konnten wir uns nähern, abhängend, wo wir, in den universitären Esszimmern von Mabillon oder Jussieu waren, wo sie durch drei Franken, die man dann in zwölffünfzig tauschte, etwas Ähnliches Essen gaben, und wenn es Zufall gab, konnte ein Ausflug der spanischen Ferienstudenten erscheinen, dass zweckmäßig beeindruckt von der Erzählung der Wendungen in neunzig Prozente erfundene und übertrieben in zehn restlichen Prozenten, sie das Essen schließlich bestreiten konnten. Die Tage, dass es Schwein im Menü, nicht übermäßige ohne Erfolg gab, er interessant sein konnte, sich neben manchen Gast, vermutlich, Moslem hinzusetzen, weil einer, wenn er observante von seinen religiösen Vorschriften war, übergeernährt sein konnte. Aber es waren die Tage nicht gering, dass wir ein Würstchen, castigadísima von Senf, gesetzt im Luxembourg aufaßen, den Sommer nutzend, obwohl der Regen im Sommer aus Paris nicht vereinzelt ist. Durch den Nachmittag hatten wir sondern eine der verschwörerischen Vereinigungen, in denen, nachdem wir feststellten, dass Franco, dem wir durch Verstorbenen durch den Morgen gegeben hatten, lebendig war, es nötig war, eine Strategie zu entwickeln, um ihn umzuwerfen, oder es eine öffentliche Tat in der Mutualité gab, der gleicher vom F.R.A.P. oder der L.C.R sein konnte., der dann L.C.R.-E.T.A genannt worden wurde. (VI), konnten wir uns Nanterre nähern, wo es immer etwas gab, kulturellem oder politisch sprechend, interessant. Dort haben wir einen Sänger salmantino genannt Paco Curto gekannt, der manche betrug, in sie haben auf mich, beeindruckende Rezitative, oder gesungene geschienen, von von Mein Helden zu singen, und mit dem wir dann, und neben dem Rest von Assistenten, allen Spanierinnen das, was Folgen hatte, die ein Reiter nicht wach halten muss, von Trubel weggegangen sind, natürlich sich ein Hundertster ohne dass abgenutzt hat. Weil wir uns auch nicht gar nicht abnutzten, wenn wir "einkauften", manches Buch in den Plätzen, die es in der Straße gab, vielleicht, weil uns der letzte Dienstweg vergaß, konsequent in in die entsprechende Buchhandlung eintreten, um den Preis zu bezahlen. Das konnten wir es nicht machen, wenn wir uns dem Rue Latran näherten, hinter dem Pahthéon, wo die Buchhandlung des Iberischen, ersten Kreises war, weil er und außerdem moralisch tadelnswert war, weil sie letztendlich auch spanisch waren, es unmöglich war, sie das Tuch kannten. In dieser Buchhandlung habe ich und auch in den Taten der Mutualité, gelernt, die spanischen, vermutlich geheimen Polizisten unterscheiden. Er wüsste das Warum nicht zu bestimmen aber sie waren perfekt erkennbar und unterscheidbar.
Und er könnte mit diesem Angriff des Heimwehs wirklich mehr eigener vom Großvater Frühlingszwiebel fortsetzen, die von diesem Kompasshaus. Deshalb bleibe ich stehen, weil ich auf der verstrichenen Zeit zu überlegen brauche. Das Heimweh neigt, unvermeidlich, zum Hervortreten, kann der, sie, und in diesem Sinn verherrlichend, sie, die positivsten, angenehmeren Anblicke, von der Vergangenheit entkräftend soll ich und eine Anstrengung, nicht übermäßig groß machen, wenn ich aufrichtig bin, um die schlechten Augenblicke, besonders die Angst aufzuwachen, diese Angst, die eine geringe Nummer von Mitgliedern des Kommandos im Mund des Magens befestigte, wenn einer die Treppen des Meters hinauftrug, zu einem Sprung eilend (für die nicht-jungen Männer oder nicht begonnen ein Sprung eine Erklärung Blitz war, in der eine geringe Nummer der Leute, ein Kommando, nur mit dem Ziel zusammengerufen war von Verwirrung schaffen, in manchen Sprüngen, brachte Molotowcocktails, allgemein um sie gegen Banken) oder schlechter noch in einer Erklärung zusammengerufen öffentlich zu gebrauchen und in der war die Gegenwart der Polizei und infolgedessen die Karrieren, mit Bisschen sicher, das mir die Übung gefällt, sie mussten unvermeidlich sein. Oder die Grenzschritte mit in Spanien verbotenem Material, und nicht nur durch seinen politischen zwischen der innereren schmutzigen Kleidung grob versteckten Charakter. Weil wir Gefahr gelaufen sind, weil der Übergang: den Altären in diese unbillig gehobene, Übergang! das war der Rosenweg nicht, dass einige uns verkaufen wollen. Weil er in Vitoria gestorben war, weil sie in Atocha junge Kameraden ermordet haben, weil sie in Montejurra ermordet haben, weil ein Kommando der extremen Rechten Carlos González ermordet hat, weil er anderes Kommando der extremen Rechten, oder vielleicht der gleiche, Arturo Ruiz, und ich, und viele mehr ermordet hat, sehr nah, und in der Erklärung war, um durch diesen Mord zu protestieren, und in der wir sehr viele, die Polizei, direkt die Polizei, diese Polizei mitteilen, die unsere führenden, tapferen Leiter von Scheiße nicht viel Zeit später, uns einluden, wenn sie nicht forderten, zu applaudieren hat er Maria Luz Nájera ermordet. Wir sind großes Gefahr gelaufen und haben, ich wenigstens, große Angst passiert. Aber.... Hat es sich gelohnt?

Wenn einer Augenblicke als dieser aufwacht, Augenblick, in dem er jemand, in Namen der Kommunistischen Partei von Spanien die verrufenste der Bezwingungen unterzeichnet hat, ist er von der Antwort nicht zweifelhaft. Wenn es in mir, und wie in mir sie vielen, gesagt hatten, der das Ergebnis unserer Risiken und unserer Ängste sein wird, möglich ist, dass wir anders gewirkt hatten. Ich habe nicht riskiert, ich habe keine Angst passiert, um dazu zu kommen. Dann dachte er, das war die fehlerfreie und Mehrheits-Analyse, dass wir damalig bürgerliche, solche Demokratie nannten und nenne ich sie so immer noch, das war ein notwendiger Schaden im Weg gegen eine bessere Welt. Heute bleibt mir andere Abhilfe, als nicht teilweise diese Behauptung zu verändern, um einen nutzlosen Schaden miteinander verkehrt, und außerdem kontraproduktiv. Heute bleibt uns Abhilfe mehr nicht, die sie wir sie verschwendet haben in dieser Bühne zu spielen, weil wir keine Kraft haben, um es zu tauschen, weil sie die Kraft, die wir hatten, dass es möglich ist, dass er mehr war, als sie uns glauben ließen, verschwendet haben, sie haben sie uns geraubt, haben sie in unserem Namen gegen Verträge, chalaneos und Kompromisse geschenkt.

Jedoch glaube ich, persönlich, dass es sich ich gelohnt hat. Ich habe viele Sachen gelernt, habe einen Charakter geschmiedet und habe besonders einigen Anfang, Politiker hauptsächlich aber auch ethische errichtet, dass ich heute mehr Stärken fühle, dass nie, obwohl jemand, ich glaube, dass liebevoll, er mich als Reaktionär bezeichnet. Immer habe ich gewusst, dass Magier die Könige Der Englische Schnitt waren, mir bringt die Geschenke immer sie Pável Korchaguin. Und besonders, weil er mir, den ich axiomatisch im Mai 68, wie in Rick und in Ilsa nicht mitgeteilt habe, und den ich immer verhasster Laszlo immer verarscht, bleiben wird, die Erinnerung dieses Paris, in dem ich mich von Blau anziehen konnte, wenn sich jedes Spanien von Grau kleidete.

Saturday, March 20, 2010

Die Leier

Er passt, es scheint auf mich, manchmal sich ein bisschen tägliche Tätigkeit distanziert, seien Sie gut arbeitend, der mir keine große Anstrengung, gut gesellschaftspolitische verursacht, was er mir viel mehr kostet. Er dient, dient wenigstens mir, diese Trennungsart, um den Geist, Ende zu stärken, dass es mir, ohne dass Metaphysiker in Beschaffenheitsbetrachtungen eintritt, gefällt anzuwenden. Und er dient mich, weil für diese geistige Stärkung, ich behagliche Tätigkeiten brauche und wie ich mich jeder Tag mehr epikureisch fühle, mehr oder weniger, dem Tetraphármakon folgend: Es ist nötig, von weder dem Gott, weder des Todes zu beschäftigen, das Gut ist leicht und der Schaden leichte zu erreichen zu vermeiden ich ende, genauso wie verliert Müdigkeit großen Bericht seiner Essenz der griechische Philosoph, den kinetischen die Lüste catastemáticos definitiv jeder Lustversuch vorziehend, der physische Anstrengung verwickelt, sudoración übermäßige und. Zwischen diesen passiven Lüsten besetzt das Lesen einen wichtigen Ort, zwischen anderen Sachen, weil es, wahrscheinlich, am komfortabelsten ist. Ich liebe die Musik, ohne zu viel zu verstehen, aber, ohne die vortrefflichen bestehenden Aufzeichnungen zu verachten, wie ich mehr sie genieße, ist er in direkter., und es verwickelt sich zu verschieben, sich entsprechend anzuziehen, Parken zu treffen, usw.... Er würde dasselbe über das Kino sagen, das fordert, damit in reinem Zustand, ein guter Saal, Platz etwas immer mehr Schweres von treffen, kosten würde, dass die Möglichkeit, palomitas zu essen, seit schon, irgendein Lokal disqualifiziert. Das Lesen braucht nur ein gutes Buch, einen komfortablen Sessel und der sie einen in Ruhe lassen. Ich nehme an, dass das der einzige nicht sein werde, zu dem er dieses Phänomen übergeht, aber nicht immer eins dieselbe Anlage für depende welcher Typ des Lesens hat. Und ich, bin in diesen Augenblicken, verwickelt, und weiß porqué mit San Juan des Kreuzes nicht. Und es bringt Die Leier mich im Titel des Eingangs.
Es geht um eine Strophe des italienischen Ursprungs, der Verse der größeren und kleineren Kunst konkret heptasílabos und endecasílabos kombiniert, mehr oder weniger mit der Struktur
7.
11B
7.
7b
11B

Wie Italiener andere Estrófas von orígen, daher sie der große Garcílaso gebracht hat, und ihm sind wir den Namen schuldig.


Wenn von meiner niedrigen Leier
so viel konnte die Sonne, als in einem Augenblick
er besänftigte den Zorn
und die Wut der See und der Bewegung
.
Mancher anerkannter Teilnehmer an einer Gesprächsrunde kann, dass er erinnert, dass sie die Schule uns das von gezeigt haben:
Garcilaso führt die Leier, Bruder Luis von León, den Cristianiza ein, und San Juan des Kreuzes vergöttlicht sie.
Und er ist, dass in der Tat, während der Importeur der Strophe kaum sie anwendet, der Repressalien ergriffene Rektor von Salamanca es mit Verschwendung macht: Wer erinnert an die Ode im abgelegenen vom Beatus ille inspirieren gelassenen Leben nicht, qui procul negotiis ut prisca gens mortalium horazischer?

Neugierig war das Leben von, um andere Sache nicht zu sagen
dieser Agustino Nachkomme
von neuen Christen, dass, er, dass, kann
er beeinflusste Interesse in sein, nie verborgen,
durch den Teil der heiligen Schriften, gemeinsamen
mit der hebräischen Religion, was in vorgekommen ist
Ehemaliges Testament mit sehr wenigem zu nennen,
wir würden sagen, dass niemand, ich durch ihn Version betreffe
Offizier der Bibel, Der Vulgata.
Diese verdächtigen Vorlieben klingeln
die Aufmerksamkeit der Inquisition, Neugieriger
dieser Beruf von gleichzeitig durch wachen
Reinheit der Seele und des Bluts, das 1572
er nennt ihn in Kapitel, bleibend
eingeschlossen während fünf Jahre von der Nachforschung
ohne Urteilskraft und er ist, dass weder der Antisemitismus
es hat Don Adolfo noch erfunden
Gefängnis-Gebrauchsmodell in Guantánamo
er ist besonders neuartig.
Welches ausgeruhte Leben
dieser von dem, den der weltliche Ruïdo vermeidet
und er folgt der versteckten
Fußweg, wo sie gegangen sind
wenige Weise, die in der Welt waren!
Der den Busen nicht trübt
von den stolzen großen der Zustand,
noch vom goldenen Dach
er wird, hergestellt bewundert
vom weisen Mauren in Jaspisen gestützt.
Er behandelt nicht, wenn der Ruf
er singt seinen Namen mit Stimme pregonera,
er heilt, wenn er hinaufhebt
die vielversprechende Zunge
das, was die aufrichtige Wahrheit verurteilt.
Was leiht er in meiner Zufriedenheit
wenn ich vom eitlen bedeutenden Finger bin,
wenn auf der Suche nach diesem Wind
ich bin entmutigt
mit lebendigen Begierden und sterblicher Sorge?
Oh tue ich mich hervor, betragen Sie oh, oh lache ich!
Oh sicheres entzückendes Geheimnis!
ich drehe mich fast das Schiff,
in euerem Almo ruhe ich mich aus
ich vermeide stürmische See von aqueste.
Ein nicht Rompido träume ich,
ein reiner, fröhlicher, freier Tag will ich;
ich will das Stirnrunzeln nicht sehen
eitel strenger
von wem lobt das Blut oder das Geld.
Wecken Sie mir die Vögel
mit sein, süave nicht gelernt zu singen,
sie schwere Sorgen
von dem er immer befolgt
wer ist im fremden Abritrio geblieben.
Leben will ich mit mir,
genießen will ich vom Gut, das ich im Himmel schulde
in allein, ohne Zeugen,
freier von Liebe, von Eifer,
von Hass, von Hoffnungen, von Argwohn.
Vom Berg im Bergabhang
durch meine Hand habe ich einen Obst- und Gemüsegarten gepflanzt,
der mit dem Frühling
von schöner Blume bedeckt,
schon zeigt er die gewisse Frucht in Hoffnung.
Und als habsüchtige
von sehen und seine Schönheit vermehren,
seit dem anmutigen Gipfel
eine reine Fontäne
bis er kommt, laufend, beeilt er sich.
Und dann beruhigt
der Schritt zwischen den Bäumen, drehend,
der Boden von passiert
von Grün, sich kleidend,
und mit verschiedenen Blumen verbreitet er.
Die Luft lüftet der Obst- und Gemüsegarten,
und er bietet tausend Gerüche im Sinn an,
die Bäume schwenkt er
mit einem sanften Ruïdo,
der vom Gold und des Zepters Vergessenheit setzt.
Es haben Sie sein Schatz
die, die sich von einem schwachen Holzscheit verlassen:
er ist nicht mein, im Weinen zu sehen
denen sie misstrauen
wenn der Nordwind und der Ábrego bestehen.
Die bekämpfte Antenne
er knistert, und in blinder Nacht der klare Tag
er verwandelt sich; im Himmel klingt er
verworrener Vocería,
und die See werden sie in Hartnäckigkeit reich.
In mir ein Pobrecilla
Tisch, von gut versorgter freundlicher Ruhe
ich habe mir, und das Geschirr gereicht
von feinem Gold bearbeitet,
gehören Sie dem, der sich die See erzürnt nicht fürchtet.
Und während gemeiner Kerl -
Geist sind man die anderen, glühend heiß seiend
in Durst insacïable
von der nicht dauerhaften Herrschaft,
ausgebreitet singe ich im Schatten.
Im Schatten ausgebreitet
von Efeu und ewigem gekröntem Lorbeer,
gesetzt das aufmerksame Gehör
unter den süßen, vereinbarten Klang,
vom weise geschwenkten Plektron.

Aber ohne desmerecer in niemandem zweifellos hebt der Karmeliter-, San Juan des Kreuzes die Leier in seiner größten Lyrik. Reformer von Carmelo zusammen mit anderem Heteredoxa der Zeit, Santa Teresa, was, wie sehr auch sie heute beide Doktoren der Kirche sind, Tausend und Probleme mit der katholischen Hierarchie der Zeit erzeugt hat. Es ist nicht bekannt, dass sie auf ihm fielen, du vermutest von neuem Christen, was in der Zeit ein Vergehen in sich Selbst jedoch der Einfluss war, der auf ihm hatte, die obengennante, Teresa De Cepeda, die ja Verdächtige dieses Verbrechens war, bringt ihn, eine parteiische Straßendecke der Reform der Ordnung zu sein, in Gesuchen der Karmeliterschuhwerke, während fast eines Jahres eingesperrt werdend. Jedoch, und in einer dieser Pirouetten sage ich so vom Geschmack des Vatikans, wo ich gesagt habe, sage Diego, er ist 1657 von Clemente X und heilig gesprochen 1726 von Benedicto XIII geheiligt, Pío XII nennt es Doktor der Allgemeinen Kirche und seit 1952, in einer Entscheidung, die ich voll teile, er ist Schutzherr der spanischen Dichter.
In einer dunklen Nacht,
mit Begierden in Lieben entzündet
oh glückliches Glück!,
ich bin ausgegangen, ohne bemerkt zu sein
schon mein ruhiges Haus seiend.
In der Dunkelheit und sichere,
durch die geheime verkleidete Skala,
Oh glückliches Glück!,
in der Dunkelheit und in Hinterhalt,
schon mein ruhiges Haus seiend.
In der glücklichen Nacht
geheim, dass niemand mich sah,
ich sah gegenüber Sache an,
ohne anderes Licht und Fremdenführer
sondern die, die im Herzen brannte.
Aquésta führte mich
mehr gewisser als das Licht des Mittags,
wohin wartete er auf mich
wer wusste ich mich gut,
teilweise, wo niemand schien.
Oh Nacht, die du geführt hast!
Oh freundliche Nacht mehr als der Tagesanbruch!
Oh Nacht, die du verbunden hast
Geliebt mit geliebt,
geliebt im Geliebten umgebildet!
In meinem blühenden Busen
den ich für ihn nur unterrichte, hütete sich,
dort ist er schlafend geblieben,
und ich schenkte ihn,
und der Ventalle der Zedern Luft gab
Die Luft der Zinne,
wenn ich seine Haare verbreitete,
mit seiner heiteren Hand
in meinem Hals verwundete er
und alle meine Sinne hing er auf.
Quedéme und olvidéme,
das Gesicht habe ich auf dem Geliebten gelehnt,
er hat alles und dejéme entlassen,
meine Sorge lassend
zwischen den Lilien vergessen.

Für die wir im Abitur im Bienamado Plan von 1957, ohne EGB'S, BUP'S lernen, haben wir ESO'S und andere Nebensachen Steuerzahler in einem steigenden Analphabetismus gelernt, dass ein Stabreim das war:
ich bin ausgegangen, ohne bemerkt zu sein
schon mein ruhiges Haus seiend.

Die Wiederholung des Tons haben wir von dieser, der ein wabenförmiges Frikativ ist, eine wunderbare Wirkung erzeugt, obwohl der Ton nicht nur dieser ist, der fähig ist, diese Wirkung zu erzeugen, einer Verse niedriger:
Geliebt mit geliebt,
geliebt im Geliebten umgebildet

Und Federico García Lorca, der auch nicht Einarmiger war, wenn es darum geht, Musik mit der Sprache zu machen, schenkt uns in der Romanze der Landpolizei
Wenn die Nacht kam,
Nacht, dass Nacht nochera,
die Zigeuner in seinen Schmieden
sie schmiedeten Sonnen und Pfeile.
Ein schwer verwundetes Pferd,
er klingelte in allen Türen.
Glashähne sangen
durch Sherry der Grenze.
Der Wind, dreht er Akt um
die Ecke der Überraschung,
in der Nacht platinoche Nacht,
der Nacht nochera.

Und den heiligen Dichter abulense umdrehend und für den ihm die zärtliche, sogar erotische Dichtkunst gefällt:
Gemahlin:
Adónde hast du dich versteckt,
ließest geliebt, und du mich mit Wimmern?
Wie du der Hirsch geflogen bist,
mich verwundet habend;
ich bin nach dir, lamando ausgegangen, und du wurdest gegangen.
Schäfer, die fuerdes
dorthin, durch die Schafhürden, in der Anhöhe,
wenn durch Glück vierdes
jener, den ich mehr will,
sagt ihm, dass ich leide, leide und sterbe.
Meine Lieben suchend,
ich werde durch diese Berge und Ufer gehen;
ich werde die Blumen nehmen,
ich werde die Raubtiere fürchten,
und ich werde die Stärken und Grenzen passieren.

(Er in den Kreaturen fragt)
Oh Wälder und Dichten,
gepflanzt von der Hand des geliebten!
Oh Wiese des Grüns,
von Blumen emailliert,
sagt, ob er durch euch gegangen ist!

(Antwort der Kreaturen)
Tausend vielen Dank, vergießend,
er ist durch dieses Gehölz mit presura gegangen,
und gegenüber ihnen ansehe seiend,
mit allein seine Figur
angezogen ließ er sie von Schönheit.

Gemahlin:
Ay, wer mich wird heilen können!
Er beendet, dich schon von vero zu widmen;
mich w nicht senden
vom heutigen Tag mehr schon Bote,
die mir nicht zu sagen wissen, was ich will.

Und alles Singen streift umher,
von dir gehen tausend ich vielen Dank, berichtend.
Und alle verwunden mich mehr,
und lass mich, sterbend
ein weiß ich was nicht, was sie bleiben, stammelnd.
Mehr: wie beharrst du,
oh Leben, nicht lebend, wo du lebst,
und machend, weil du stirbst,
die Pfeile, die du erhältst,
wovon du von geliebt in dir ein Kind empfängst?
Warum, da du verwundet hast
hast aqueste Herz, du ihn nicht geheilt?
Und da du mich ihm geraubt hast,
warum ließest du so ihn,
und nimmst du den Raub nicht, den du geraubt hast?
Er löscht meinen Zorn,
da, dass niemand in deshacellos reicht,
und sehen Sie dir meine Augen,
da das Feuer dellos bist,
und nur für dich will ich tenellos.
Oh kristallklar Quelle,
wenn in diesen deine silberfarbenen Gesichte,
du formtest plötzlich
die erwünschten Augen,
den ich in meinen Eingeweiden gezeichnet habe!
Entferne sie, geliebt,
dass ich von Flug gehe!

Gemahl:
Drehe, Taube um,
der der verletzte Hirsch
durch die Anhöhe erscheint er,
in der Luft deines Flugs trinkt Frische und.

Gemahlin:
Ich geliebter, die Berge,
die einsamen Täler Nemorosos,
die seltsamen Inseln,
die Flüsse sonorosos,
der Pfiff der zärtlichen Lüfte;
die ruhige Nacht,
in Paar der hebe von der Morgenröte,
die schweigsame Musik,
die klangvolle Einsamkeit,
das Abendessen, das er nachahmt und begeistert;
unser blühendes Bett,
von Höhlen der Löwen verbunden,
in Purpur ausgebreitet,
von Ruhe erbaut,
von tausend Schilden des gekrönten Golds!
In Hinterteil deiner Spur,
die jungen Männer verlaufen im Weg;
in der Berührung des Blitzes,
im marinierten Wein,
Sendungen des göttlichen Balsams.
Im innereren Weinkeller
von mir Geliebtem habe ich getrunken, und wenn ich ausging,
durch jeden Aquesta vega,
schon wusste Sache nicht
und das Vieh habe ich verloren, dass er früher folgte.
Dort hat er mir seinen Busen gegeben,
dort hat er mich sehr schmackhafte Wissenschaft gezeigt,
und ich habe ihm wirklich gegeben
in mir, ohne Sache zu lassen;
dort habe ich ihn versprochen von seine Gemahlin sein.
Meine Seele wurde angewandt,
und ganze meine Wassermenge, in seinem Dienst;
schon hat Vieh nicht bewacht,
schon habe ich anderen Beruf,
dass schon nur in lieben, meine Übung ist.
Da schon, wenn im Ejido
vom heutigen Tag mehr sein gesehene noch gefundenen,
ihr werdet sagen, dass ich verloren gegangen bin;
der begeistert seiend,
ich habe mich perdidiza gemacht, und wurde gewonnen.
Von Blumen und Smaragden,
in den frischen auserwählten Morgen,
wir werden die Girlanden machen
in deiner Liebe geblüht,
und in meinem Haar eingeflochten:
in nur jenem Haar
den du in meinem Hals fliegen gehalten hast;
mirástele in meinem Hals,
und in ihm Verhaftetem bist du geblieben,
und in einem meiner Augen hast du dich verwundet.
Wenn du mich sahst,
deine Grazie druckten deine Augen in mir;
deshalb ich adamabas,
und darin machten sie sich verdient
die meinen, zu verehren, was in dir vían.
Mich w nicht verachten,
der, wenn du dunkelbraune Farbe in mir gefunden hast,
schon gut kannst du mich sehen,
später, gegenüber dem du mich angesehen hast,
den du Grazie und Schönheit in mir ließest.
Nehmt uns die Füchse,
dass unser Weinberg schon geblüht ist,
während von Rosen
wir machen einen Pinienzapfen,
und es scheint niemand im Montiña.
Verweile, gestorbener Nordwind;
sie sehen, Südwind, dass du an die Lieben erinnerst,
er strebt durch meinen Obst- und Gemüsegarten,
und rücken Sie seine Gerüche,
und er wird geliebt zwischen den Blumen weiden.

Gemahl:
Hineingebracht gibt es die Gemahlin
im unterhaltsamen erwünschten Obst- und Gemüsegarten,
und in seinem Geschmack ruht er sich aus,
der gelehnte Hals
bleibe die süßen Arme des geliebten übrig.
Unter dem Apfelbaum,
dort wurdest du mit mir getraut,
dort habe ich der Hand gegeben,
und du warst repariert
wo deine Mutter verletzt war.
Oder ihr, leichte Vögel,
Löwen, Hirsche, springende Damhirsche,
Berge, Täler, Ufer,
Wasser, Lüfte, Glut
und wachsame Ängste der Nächte,
durch die unterhaltsamen Leiern
und Singen der Serenaden hat euch beschworen
die euere Zörne entlassen
und kommt in der Mauer nicht zu,
weil die Gemahlin sichererer schläft.

Gemahlin:
Oh Nymphen von Judea,
während in den Blumen und Rosensträuchern
der Ámbar perfumea,
morá in den Vorstädten,
und nicht queráis, unsere Türschwellen zu berühren.
Verstecke, lieb,
und er sieht mit deinem Holzbündel in den Bergen,
und w decillo nicht;
mehr sieht er gegenüber den Compañas an
von der er durch seltsame Inseln geht.

Gemahl:
Der weiße Palomica
in der Truhe hat er sich mit dem Zweig verwandelt,
und schon der Tortolica
im erwünschten Mitglied
in den grünen Ufern hat er gefunden.
In Einsamkeit lebte er,
und in Einsamkeit habe ich schon sein Nest gesetzt,
und in Einsamkeit die Fremdenführerin
in allein sein Geliebter,
auch in Einsamkeit von verletzter Liebe.

Gemahlin:
Gocémonos, geliebter,
und vámonos, um in deiner Schönheit zu sehen
im Berg oder im Hügel
do quillt das reine Wasser;
treten wir mehr nach innen in die Dichte ein.
Und dann in den Steigungen
Höhlen des Steins werden wir weggehen,
die gut versteckt sind,
und dort werden wir uns hineinbringen,
und der Most der Granatäpfel werden wir gefallen.
Dort würdest du mich zeigen
das, was meine Seele forderte,
und dann würdest du mir geben
dort du, mein Leben,
dass du anderer Tag vorgekommen bist:
von der Luft zu streben,
das Singen der süßen Nachtigall,
das Gehölz und seine Anmut
, in der heiteren Nacht
mit Flamme, die verbraucht und keinen Kummer gibt;
dass niemand gegenüber ihm ansah,
Aminadab schien auch nicht,
und der Ring ruhte,
und das Rittertum
wegen des Wassers ging er herunter.
Download The Good Wife S01E17 Heart now

Friday, March 19, 2010

Gleichnis des Fischers ohne Zufall.

In Julián Jiménez
mit wem hatte es Verlobter
Es gab einen Fischer, in dem der Zufall er spröde war, wie sehr auch er und noch nur ein Tag beflissen war, krank der Schwere extrem seiend, er fehlte in der Verabredung mit seinem Beruf. Er übertrieb die Strenge immer, dieser gute Mensch, um, von messender, sorgfältiger und genauer Form auszuführen, jedermann der Pflichten, die seine Arbeit forderte. Genauso wie ihn sein Vater es gezeigt hatte, der ihrerseits es aus seinem Großvater gelernt hatte, und so könnten wir uns emporschwingen, bis einer der Nachkommenschaften vom Überlebenden Noé, sobald als der Vorfall vergaß, dank dem sie sich mit Wasser von mehr Zeit des zweckmäßigen als umgegeben erwiesen haben, er sich entschieden hat, die traditionellen Landwirtschaftsarbeiten und Weidegras zu verlassen, um in den Seen auf der Suche nach Lebensmitteln hineinzugehen, die eine Diät ergänzten, die ein Inhalt bis damals, in übermäßigem Cholesterin hatte. Das war er sogar solcher Punkt es vermeidet das Glück, dass, machen trotz seines guten nie nie erreichte, dass Fisch in seinen Netzen fiel. Es wunderte sich dieser gute Mensch, aus dem andere Fischer, mit den Netzen tausendmal geflickte, mit schlechteren von Kerzen angetriebenen Schiffen, agurejeadas, einige Male mehr und andere weniger, mit Fischen kamen, die fertig sind verkauft sein. Geschmückt haben wir von außerordentlichen Fähigkeiten, eine von denen schon erwähnt, als der Fleiß und der Opfergeist er hatte, letztendlich ist niemand, ein großer Fehler perfekt: der Stolz. Unser Fischer war außerordentlich stolz. Und das, was, in der angemessenen Dosis, eine Fähigkeit sein kann, kann nichts Gutes pués eine übermäßige Bescheidenheit bringen, und weniger noch, wenn sie falsch ist, in Überschuss kann es schrecklich sein, wie er mit unserem guten Fischer geschehen ist. So viel könnte sein Stolz, mit relativer Leichtigkeit, mit der wesentlichen Sünde dem Stolz in Verwirrung geraten. Er war bis solchen stolzen Punkt, dass er, wenn der Rest von um die Zukunft gekümmerter Fischern seiner Laienbruderschaft, jenes Fischerhafens, für den jener Fehler der Ergebnisse nicht gut war, versucht hat, ihn zu lassen die Irrtümer zu sehen, die er beging, sie verachtet hat, sie ließ seine beschädigten Netze, seine geflickten Kerzen, seine schwachen Beiboote nahe dem Schiffbruch bemerken und sein Gehör gehärtet hat, bis diese, nur, seine Gedankengänge gehört haben. Er ist nur geblieben, hat sein nach Generationen gespeichertes Erbe verloren, den Beruf des Fischfangs ausübend, seine Familie hat ihn verlassen und ist alle schließlich vergessen gestorben ohne zu wissen, dass er seine Netze in der gestorbenen See warf.
Wirklich sage ich euch, dass das als dieser Fischer der gestorbenen See die Volkspartei von Alpedrete ist, wie sehr auch alle ihm sagen, dass Spekulant darin besteht, sich dem schrecklichsten der Misserfolge, als der Fischer zu nähern, der seinen unermesslichen Irrtum nach den Fehlern der anderen verbarg die städtischen Voraussetzungen auf der Rücksendung des Backsteins und des PGOU zu gründen, die Volkspartei von Alpedrete beharrt, mit seltsamer Zähigkeit, in die Fehler der anderen von seinem Plan betonen ohne dass ein Ápice die grundlegenden, und schlechteren Anblicke verändern.
Es war klar, dass, der Fischer, armer Fischer, sündiger Fischer, nie anderes Ziel hatte, das er von Fische fischen, nie daran gedacht hat, Schätze zu fischen, weniger noch daran die Seeräuberei auszuüben. Wird er die Volkspartei von Alpedrete, oder der von Alpedrete sehr Betonter Volkspartei von jemand, ein geheimes Interesse haben?
Er ist möglich, dass es Überraschungen gibt.
Wir werden aufmerksam sein. Streaming Gossip Girl S03E14 The Lady Vanished now

Ein Feind des Volkes und der Atomenergie

Er macht die Dramatische Nationale Mitte als ein Paar Jahre er hat in Vorstellung das Werk vom Norweger Ibsen, Einem Feind des Volkes, in Version von Juan Mayorga gesetzt. Das ist ein Theaterstück, das schon mich interessiert hat, wenn sie in jenem Studium, genannten Fernsehwunder 1, mit José Bódalo, erhabenem Schauspieler und offenkundigem Anhänger von Real Madrid, im Papier des Doktors Stockmann und Irene Gutiérrez Caba gesetzt haben, ihm die Erwiderung gebend. Viele Interpretationen wurden aus dieser Anzeige gemacht, die Ibsen der Möglichkeit macht, dass die Demokratie schließlich zu Demagogie wird. Sogar gibt es den, der eine gewisse Rechtfertigung des Faschismus sehen will, etwas, was Arthur Miller, Autor von einer der Versionen mehr Erfolgs des Werks, Version, die in Spanien, 1973, mit Fernando Fernán Gómez und Emma Cohen vorgestellt wurde, kategorisch verneint. Innerhalb der Rede gab es elitista von Stockmann einen Punkt, durch den viele es Faschisten beschuldigt haben, aber Miller verteidigte, dass jemand der moralischen Vollständigkeit von Ibsen ein Präzedenzfall des Faschismus nicht sein konnte. In irgendeinem Fall war dieses Werk, und er wird, umstrittene sein, weil die Reden von Stockmann seit einem Menschen zu Freidenker mit egozentrischer Persönlichkeit gemacht sind. Die geschälte Rede von Ibsen verletzt, weil diese Rede so individualistische, dass er die Minderheit über der Mehrheit verteidigt in einer Zeit, in der das System von formaler Demokratie, dieses sacralizado ist, die einige von bürgerlicher Demokratie nennen, geht, jenseits wessen das ein Theaterstück ist.
Ich ist dieses Theaterstück zur Erinnerung in der Schnur der Polemik gekommen, die von hervorgerufen wird, der Umstand, dass sich zwei Gemeinden Yebra in Guadalajara, Mancha und Ascó in Tarragona, Katalonien in eine Polemik, von allen gekannt, von der Errichtung, oder Kandidatur für die Errichtung, vom Behälter als verwickelt erwiesen haben, der bestimmt ist, die aus den spanischen Atomkraftwerken stammenden Reste zu enthalten. Und er hat ich zur Erinnerung die Zusammenkunft, im Programm Fenster abgeholt, das Gemma Nierga in Andreu Carranza, Schriftsteller und Sohn von Joan Carranza, dem Bürgermeister von Ascó macht, der den Kampf angeführt hat, um die Errichtung des Atomkraftwerks in dieser Ortschaft zu vermeiden. In dieser Zusammenkunft hat Jordi Martí, Direktor von informative von Radius Barcelona und reclacitrante und stumpfer Culé auf dem Tisch die Tatsache, praktisch, erprobt gesetzt, ohne Stellung, wie guten Journalisten, ausgenommen im Fußball-En zu nehmen, was ist, dem die Mehrheit der Bevölkerung von Ascó zur Errichtung des Friedhofes im städtischen Ende günstig war. Die Frage stützt sich die Atomenergie, am Rand die Diskussion sobr lassend, in dem es nötig ist, einen Ort zu suchen, wo wirkt darauf, die erzeugten Reste zu bewachen, weil sie erzeugt wurden, wir nicht wirken können, als ob sie nicht existierten, und logisch, dass sie weder die Bevölkerung von Ascó ist, weder dieser von Yebra noch dieser Gemeinde, von abgesonderter Form, die sich über den angemessenen Ort entscheidet. Das müsste die Regierung, und in diesem Fall die Regierung von Spanien sein, die die Entscheidung über den für diese Errichtung angepassten Ort nahm, die Popularität, oder Unbeliebtheit, von der Entscheidung übernehmend. Gestern warte ich gleicher, und auch in der Kette Ser, Pepe Masa, Bürgermeister von Rivas, dass durch viele Jahre durch das Gut der Ripenses, Höhe und Helle es ausgedrückt hat.
Er hat, andererseits, diese ganze Polemik gedient, um wieder in erster Ebene die Debatte über die Atomenergie zu bringen, eine bespricht, den einige, so wohlmeinende wie schlecht informiert, vorhaben, mit einem gelben Nuklearen Blech und der Devise nicht auszuheben, vielen Dank. Die Debatte kann zwischen Atomenergie ja oder Atomenergie nicht nicht begründet sein. Das ist eine unbewohnte Debatte. Die Atomenergie, ist in sich Selbst, weder gut noch schlecht. Sein Gebrauch ist gut, wenn er in Medizin benutzt wird, um, zum Beispiel, Karzinome schwer operierbare zu reduzieren, und ist schlecht, wenn er gebraucht wird, um Köpfe von Missiles zu bewaffnen. Wir würden dann eintreten, um auf dem Gebrauch der Atomenergie zu debattieren, um Energie des Konsums zu erzeugen, und müssten vor dem Fortsetzen Rechnung tragen, dass es theoretisch zwei Typen von nuklearen Prozessen, diese von Spaltung und diese von Schmelzen gibt. Alle wirksamen Zentralen, sind in der Welt, in diesem Augenblick von nuklearer Spaltung. So viel die Zentralen, die die, die von Schmelzen gebaut sein konnten jetzt bestehende wie, vorstellen, inicialmente zwei Nachteile: Der Aufschlag, den sie in seiner von der Notwendigkeit basisch bestimmten Umgebung erzeugen konnten, das Düsenflugzeug und die Sicherheit der Errichtung abzukühlen. Die Katastrophe von Chernobil hat die Notwendigkeit bekundet, maximal die Sicherheitsprotokolle zu übertreiben, etwas, was, sicher, in der schon dekadenten UdSSR nicht gemacht wurde. Aber die Katastrophe, macht der Einsturz der Beute, wenn gleiche, er den Gebrauch der Atomenergie nicht ungültig macht, nachdem er um eine perfekt vermeidbare Katastrophe miteinander verkehrt, sowie die hydroelektrische Herstellung der Energie noch nicht ungültig das Feuer der thermischen Zentrale macht diesen Typ von Zentralen, nur durch Sicherheit, ungültig. Dass zwanzig Windmühlen stürzten, um schlecht installiert zu sein oder schlecht gehalten zu sein, unzählbare Schäden verursachend, würde er auch nicht die Herstellung dieses Typs der Energie ungültig machen. Betreffs des vom Wärmen abgeleiteten Umweltaufschlages des aus einem Fluss allgemein stammenden Wassers, und der in diesem beachtlich heißeren Fluss zurückkehrt, ist er nicht größer als der Angriff, dass, von irgendeinem Standpunkt, er einen Landstrich erleidet, wenn man in ihr eine Beute oder Sumpf installiert, größer als der von der Sendung erzeugt Treibhauseffekt des Kohlendioxids ist. Bis einen Windpark oder einen nuklearen Obst- und Gemüsegarten haben sie einen Umweltaufschlag, obwohl er nur vom Landschaftsstandpunkt ist, und das ist der einzige nicht.
Die Debatte beginnt sich zu richten, und ist wirklich, was jetzt von Gegenwart ist, wenn wir in etwas eintreten, was für die Spaltungszentralen und dadurch, in meiner Urteilskraft unvermeidlich ist, er von gründlicher Form in den aktuellen Atomkraftwerken disqualifiziert: die Reste. Ein bisschen vereinfachend, besteht darin, der Spaltungsprozess ein Isotop, zum Beispiel das Uran 235 zu bombardieren, stellen Sie ein Neutron in weniger als 1 % im natürlichen Uran, mit einem relativ schweren Teilchen, zum Beispiel, für inicialmente vor, zu Uran 236 Anlass zu geben, die, von hier das Ende Spaltung teilen, Barium 141 und Kripton 92 erzeugend, in einem Prozess, in dem ein Bericht der Masse in Energie umgebildet wird, im Maße wie der Conodísima E =  mc ² formuliert. Das Problem ist in dem mit diesem Barium und diesem Kripton zu machen, der das instabile Isotope sind, die empfindlich sind, den Prozess fortzusetzen bis es eine Reaktion in Kette erzeugen, und die durch vieles immer noch instabil sein werden, den du in Friedhöfen in Beweis von allem begräbst.
Es gibt den, der denkt, ich beende nicht, es zu verstehen, dass dieses Problem der Reste zu Ende gehen würde, wenn wir gegen Zentralen des Schmelzens vorrückten. In der Tat das Kernschmelzen von wenig schweren Atomen, setzt man die Grenzen gewöhnlich im Brandmal (Glauben), erzeugt eine Umbildung der Materie in Energie, der wohlbekannten E =  mc ² folgend. Hier gibt es keine Spekulation Platz, der ein Prozess ist, der sich vor unseren Augen ereignet, seit es tagt, bis es Nacht wird, in der Sonne. Das am meisten klassische Schmelzen, das dieser der Sterne ist, ist das Deuterium - Tritio, oder Deuterium - Deuterium, Isotope des Wasserstoffs, um zu Helium Anlass zu geben, das ein adeliges und inertes Gas ist. Da... er axiomatisch wirkt: Bauen wir Zentralen des Schmelzens! Aber..., weil es peros gibt, haben wir ein Problem, das weder Huston erledigen kann. In der Sonne sehen wir im Allgemeinen in den Sternen, und fühlen, der Prozess schon in Weggang, einem Prozess, den, alles anzuzeigen scheint, er beginnt mit einer Zersplitterung von einer Nebeliger, braten Sie inicialmente. Einer, verdichtet sich oder einige, von den Fragmenten, bis zehn ungefähr Millionen von Graden erreicht, und beginnt dort, und setzt später in Kette, der Reaktion des Schmelzens früher beschriebene fort. Die Notwendigkeit des so wichtigen energetischen Beitragens kann sich durch rechtfertigen, der Umstand, dass wir versuchen, zwei Kerne und nämlich zwei Atome ohne elektronische Rinde geladen infolgedessen positiv zu schmelzen, um den Prozess zu beginnen. Und zwei elektrische Belastungen mit demselben Zeichen, im Maße wie der grundlegende Anfang des Elektromagnetismus abgewiesen wird. Wir würden zum Widersinn kommen von eine Spaltungsreaktion, mit den Problemen früher beschriebene provozieren sollen, um das erwünschte Schmelzen beginnen zu können. Man versucht, auf dem Gebiet des kalten Schmelzens vorzurücken, aber in sie scheint mir noch entfernt, wie sehr auch Buche, die für die Nähen von 2020 die ersten Atomkraftwerke mit Düsenflugzeug des Schmelzens prophezeit. Sowohl scheinen in der Forschungslinie der Batterie von Paladio/Óxido De Zirconio, als auch im Vertretungsversuch der Rinde eléctronica vom Deuterium durch muones, die positive Last in den Kernen subtrahieren werden, das Schmelzen von diesen begünstigend, die Sachen sehr langsam, zwischen anderen Sachen zu gehen, weil die großen multinationalen Unternehmen der Energie, durch die Erdölhandelszentren anfangend, sehr klein interessiert sind, durch diesen Boden vorzurücken.
Er ist zweckmäßig, dass ich die, die das Blech Nukleare nicht, vielen Dank, anziehen nie sie angezogen habe, wissen Sie diese Devise mit Argumenten zu verteidigen. Wenn er nicht so ist, werden sie verlieren, wir werden, die Debatte verlieren.

Thursday, March 18, 2010

Die Volkspartei von Alpedrete


Seit ich begonnen habe, wird er bald drei Jahre, diese Erfahrung machen von mit Seele schreiben von, dass, woran ich, ohne Seele denke von überzeugen oder belehren, zu anderen, und besonders kommt, habe ich seit ich das Amt des Stadtrates auslöse, versucht, weiß nicht, ob es mir gelungen ist, desdramatizar meine Beziehungen mit der Volkspartei, ihm in der, axiomatisch und Naturell, Unterschied die Tropfen des Humors verbindend mit, dass ich konnte. In diesem Kontext, in vielfältigen Gelegenheiten habe ich Frau Maria De La Soledad Casado alcalda, anstelle von Bürgermeisterin genannt, versuchend, sich auf seinen Irrefenable, fast zwanghafte zu beziehen, Tendenz, Übergriffe begehen, was ihn in manchen Gelegenheiten knattern ließ, noch ist die Behauptung in der Erinnerung der Alpedreteños, ohne einen Muskel des Gesichtes zu bewegen, von dem er dachte, in der Sportanlage den Namen von Rafael Nadal zu setzen, mit dem Argument, von dem es um einen großen Sportler ging: Madrider!?! als ob er, mit den Madridern geschah, was gesagt wird, geschieht mit diesen von Bilbao fähigen von dort geboren werden, wo sie wollen, was ermöglicht hat, dass Unser Herr Jesus Christus, axiomatischer aus Bilbao, in Bethlehem geboren wurde. Durch diesen Typ von Fragen, von Fehlzündungen habe ich sie, in manchem Augenblick und immer mit Respekt, Dem Petarda einen Spitznamen gegeben. Dieser gedehnte Ton, konnte er die Empfindung geben, dass er meine Beziehungen mit den populären Alpedreteños vortrefflich war, im persönlichen Boden versteht er sich. Ohne diese Vortrefflichkeit zu haben, und haben sie sich obwohl die Frau Bürgermeisterin mich von einer Vollversammlung vertrieben hat, ich in seiner offiziellen Seite hart kritisiert war, nachdem ich seine sehr schlechte Erziehung halten soll, auf unsere Fragen mit kehligen einsilbigen Wörtern antwortend, und sogar in einer Vollversammlung der Rücken gesetzt, während ich eingriff, weil ich sättige von die unerträglichen Eingreifen am Ende jedes Punkts, ohne Recht auf Erwiderung, der Frau Bürgermeisterin, in einer von ihnen halten, auf offensichtliche und herausfordernde Weise habe ich angefangen die Zeitung zu lesen, ohne dass die Beziehungen definitiv vortrefflich waren, und immer beziehe ich mich auf diese von persönlicher Beschaffenheit, sie waren, wenigstens, gebildet und höflich. Sogar habe ich in manchem öffentlichem Eingreifen vermocht mir zu gratulieren, jeder kann ableiten, mit dem Grad von Ironie und Sarkasmus, durch, der Umstand, dass Die Volkspartei meines Volkes "in keinem städtebaulichen Einschlag ist", Glückwunsch, der mich diente, um, seine offenbare Zwecklosigkeit und Unzuständigkeit zu bekunden.
Die letzten angezeigten Ereignisse, von Form, die wollte, weiß ich nicht, ob erfolgreich, feiner in einem in diesem Kompasshaus veröffentlichten Gleichnis, sie, notwendig, diese Lage tauschen werden, und obwohl es mir gefallen würde, dass die Erziehung wenigstens andauerte, und verliere ich sie, es nähern sich schwere Zeiten. Die Tatsachen wurden in der Pressekonferenz zusammengerufen gestern, mit der Gegenwart und Hilfe der Leitung in der Person der Genossin Carmen Villares erzählt und er legt vollkommene Rechenschaft in unserem Portal ab, die örtliche Presse macht Echo, sogar die, die gewöhnlich mit der Betreibung der Volkspartei weniger kritisch ist. Und, weil sie keine Argumente haben, weil die Tatsachen die sind, die sind, was sie gemacht haben, ist, wie die kleinen Kinder, atufarse machen, sich zu ärgern, von sich falscher Entrüstung zu füllen, und uns mit den Gerichten zu bedrohen. Dort, wenn sie wollen, warten wir auf sie, sind ruhig. Weil wir politisch sie geschlagen haben, weil sie als jemand erklären sollen, und wusste genau der, der heute Stadtplanungsstadtrat ist, der heute den PGOU von Alpedrete verteidigt, sechs Monate, bevor er den Prozess anfing, den sein Eigentum wiederbeurteilt beenden würde. Wird er können immer noch die Güten des Plans verteidigen, der in dem, der mehr Nutzen bringt, in ihm und in seiner Umgebung ist? Viel fürchte ich mich, dass ja, weil es den gibt, der vermögen kann sein Antlitz bis unvermutete Grenzen zu härten. Wir werden harte Zeiten verbringen, wissen, dass wir gehen gedrückt und bedroht sein. Gestern haben wir gesagt und das ist eine starke Wette:
Der vergangene 30. Dezember wurde ein Abkommen zwischen einem konstruierenden Unternehmen und dem Rathaus von Alpedrete unterzeichnet, um einen vom PGOU gekannten betroffenen Sektor als "Die Ebenen" zu detaillieren. Das Ziel dieses Abkommens ist der Bau der wichtigen Nummer von Wohnungen in diesem Sektor seitens dieser Förderin, einmal genehmigt definitiv der PGOU und in der kleinsten möglichen Zeitperiode.
Zwischen der von der Förderin eingebrachten Dokumentation werden Verträge des Kaufes und der Verkaufsoption seitens dieses Unternehmens der in zukünftigem PGOU betroffenen Grundstücke eingeschlossen, der noch ist, definitiv genehmigt sein. In der Beziehung der leitenden Personen dieser Böden, die sich von diesen Verträgen als zugestattet erwiesen haben, kommt der aktuelle Stadtplanungsstadtrat von Alpedrete vor. In anderen Wörtern hat sich diese Person schon wirtschaftlich von der Entwicklung dieses PGOU und dem als zugestattet erwiesen, was noch nicht genehmigt war. Niemandem entkommt jetzt, der die wirkliche Motivierung war, von der er in der Wahlliste der Volkspartei in den letzten städtischen Wahlen eingeschlossen wurde. Nie war das eine politische Motivierung, war und llanamente eine wirtschaftliche persönliche Vernunft einfach.
Wir bitten, aus einleuchtenden Gründen, der unmittelbare Rücktritt des Stadtplanungsstadtrates, den wir vermuten, hat sein Amt benutzt, um einen vorteilhaften PGOU für seine eigenartigen Interessen zu fördern. Es ist seine Lage innerhalb der Ausstattung der Regierung ethisch unhaltbar.
Aber das am meisten schwere dieser Angelegenheit ist, dass sich dieser "Verkaufsoptionsvertrag zwischen den Teilen, von dem eine wichtige Zahlung schon seitens dieses Unternehmens im Herrn Stadtrat durchgeführt wurde, am 1. Juli 2005, sechs Monate vor der öffentlichen Ausstellung des PGOU, am 23. Dezember 2005 ereignet hat.
Der eigene Vertrag bezieht sich auf den PGOU, der, in diesen Daten war, anfangend durch die Ausstattung Verfasser und die Ausstattung der Regierung von Marisol Casado vorzuhaben. Die Frage, auf die die Bürgermeisterin antworten soll, ist: wie wusste das konstruierende Unternehmen, welche Böden gingen im Vorrücken dieses PGOU eingeschlossen sein?.
Verheirateter Marisol: Wie hat er das Unternehmen gewusst, dass diese Böden gingen von einem PGOU 6 Monate wiederbeurteilt sein, bevor sie öffentlich ausgestellt wurden? Weder der Zufall hat Fassungsvermögen in der Antwort, weil sich man in einigen Gelegenheiten und immer innerhalb des Vertrages auf die Entwicklung des PGOU bezieht.
Die Bürgermeisterin und der Stadtplanungsstadtrat haben immer diesen PGOU mit Nägeln und Zähnen mit dem Argument verteidigt, von dem es für die Gemeinde notwendig war, die für die Entwicklung des Volkes Y MÁS LEJOS DE WIRKLICHKEIT vorteilhaft war. Sie haben die Nachbarn mit einer Posse betrogen, die schon nicht unterstützt wird und deswegen bitten wir auch, dass der Rücktritt der Bürgermeisterin von Alpedrete, die alle weil 2005 wissen, die Schicksale unserer Gemeinde regierte. Sie ist Verantwortliche der aktuellen Lage des fundierten Verdachts, der auf dem Rathaus auf Hinweis in diesem mehr als unklarer Angelegenheit fällt.
So bald wie möglich, und weil wir wiederholt die letzten Jahre gebeten haben, wir fordern, dass sich dieser Allgemeine Plan zurückzieht und dass er sich an die wirklichen Notwendigkeiten der Gemeinde und seiner Nachbarn anpasst, nicht in den persönlichen Notwendigkeiten von wenigen.
Endlich appellieren wir auch in den politischen Kräften, die sie noch an die wirklichen Notwendigkeiten von Alpedrete glauben und die widrig sind, die Politik wie Werkzeug für persönliche Wohltat benutzen, diese bedauerliche Lage sowie in den nachbarlichen Vereinigungen der Gemeinde und in den Nachbarn im Allgemeinen melden.
Unsere Nachbarn wünschen eine transparente Betreibung, von Fragen volle Nicht-Tätigkeiten unklare und, die sie nur dazu führen, noch ein Mal die politische städtische Tätigkeit infrage zu stellen. Und schon gehen sie übermäßige in unserer Gemeinschaft von Madrid.
Confíamos, vertraue ich, in der Hilfe von IUCM, bis jetzt haben wir keine Klage. Und ich glaube an euere Hilfe, die Hilfe von jenen, die, seit dem Abkommen oder dem Unterschied, ihr die Sachen lest, die dieser bescheidene Bewerber Auszubildendem des Bolschewisten schreibt: Was würde Pavel Korchaguin unter diesen Umständen machen? Besser habe ich es nicht vor. Oder ja?

Wednesday, March 17, 2010

Eine Form, Politik zu machen: Drohen

Die Volkspartei von Alpedrete hat schon eine Antwort in der Information gegeben, die im Moment nur das, Information ist, die die Versammlung von Alpedrete von IU, nicht allein Fernando Jiménez, beispielhafter Kamerad immer im Standpunkt des reaktionärsten der Höhle, von der öffentlichen Meinung in Kenntnis gesetzt hat. Und er hat die einzige Antwort gegeben, die kann: Die Drohung. Er dementiert nicht, weil er nicht kann, dass der aktuelle Stadtplanungsstadtrat, sechs Monate einen Verkaufsvertrag des Bodens, in unterzeichnet hat, bevor der PGOU zu gehen anfing, der Zone der Ebenen, die dann die Qualifikation von ländlicher hatte, mit einer Reihe von Claúsulas, der sich auf die zukünftige Requalifikation dieses Bodens als urbanizable bezieht. Er dementiert nicht, weil es nicht kann, dass der aktuelle Stadtplanungsstadtrat, war, schon damaliges Mitglied in der Volkspartei. Ich, wir, die Versammlung, sind die städtische Gruppe, wir nicht behaupten können, weil wir Richter nicht sind und nicht steuerlich, dass Stadtplanungsstadtrat, heute, manches Vergehen begangen hat. Wir sagen, was wir, juristisch geberaten von IU-CM sagen, und das, was wir sagen, ist leicht prüfbar, weil dieses Dokument, das Dokument, das glaubhaft das Vorhandensein dieses An- und Verkaufs erprobt, ein öffentliches Dokument ist und in städtischen Abhängigkeiten sich befindet. Und wir sind wir nicht, weil dieser originaler nicht ist, wie es, in unserer Macht natürlich ist, die wir es zeigen werden. Wer ist ein Richter, wenn er es fordern kann, wenn er es für gelegen hält, und vielleicht, wenn die Drohung des Stadtplanungsstadtrates, ausgedrückt mittels burofax in der städtischen Gruppe des IULV: müssen wir verstehen, dass die städtische Gruppe der gemeldete sein wird? Die Versammlung von Alpedrete von IU? Izquierda Unida Gemeinschaft von Madrid?, von vorstellen: wer stellt sie vor? der Stadtrat, in Abhängigkeit von seinem Amt? der Stadtrat, als Städter? Die Volkspartei von Alpedrete?, eine Klage durch Verleumdung, endet durch sustanciarse, dieses Dokument, das existiert und wir haben es gesehen, er endet in richterlichen Abhängigkeiten. Für uns, perfekter.
Was klar bleibt, ist, dass es für die Volkspartei andere Form nicht gibt, sich von einer Politischen Beschuldigung zu verteidigen, dass die Drohung. Aber mit uns haben sie in Knochen gestochen, wir fühlen uns stark und ruhig zuerst, weil wir und nichts mehr die Wahrheit gesagt haben, dass die Wahrheit behaupten, dass es wahr gewesen ist, übermäßig ist, weil manche Wahrheit, dass wir sie nicht erproben können kann und sie nicht sagen, und fühlen uns außerdem untergestützt Politik und juristisch durch unsere Organisation IUCM.